création
le 17 septembre 2017
à l’affiche du
Théâtre National
Bucarest
UFO [OVNI]
Traduction: Dinescu Mashada
Mise en scène Bobi Pricop
Avec : Ada Galeş, Ciprian Nicula, Raluca Aprodu, Istvan Teglas, Mihai Călin, Medeea Marinescu, Ion Caramitru
Scénographie : Paul Popescu & Mizdan – Modulab Concept
Vidéo : Paul Spike et Tudor Panduru – Evil Twin Studio
Musique originale : Alexei Turcan
Costumes et accessoires : Ana Ienaşcu
Conception lumière : Cristian Simon
EXTRAIT DU TEXTE
Bonjour. Je m’appelle Ivan Viripaev, je suis l’auteur de la pièce que vous avez l’intention de créer dans votre théâtre. J’adresse cette lettre à l’équipe de création : au metteur en scène, aux comédiens, au décorateur et à tous ceux qui vont travailler sur ma pièce. Je voudrais vous raconter comment cette pièce a vu le jour. Il me semble qu’il est important que vous le sachiez. Il y a quelques années, j’ai décidé de tourner un film sur des personnes qui sont entrées en contact avec un OVNI.
PRESENTATION DU SPECTACLE
L’âme, dernière frontière
[…] Comment sont les OVNIS ? Ont-ils une forme particulière, communiquent-ils d’une manière ou d’une autre? Non, rien de concret, rien de visible. Juste un moment de perte de conscience, un détachement du corps, du monde sensoriel auquel nous sommes habitués, une illumination, une perte de soi, une émotion inexplicable, un désordre momentané. Sortez de là où vous êtes, brisez les barrières de la perception quotidienne, pénétrez dans une dimension complètement inconnue.
Pour Viripaev, chacune de ces rencontres est un voyage dans l’être, une découverte de territoires inexplorés, une ouverture vers une spiritualité qui semblait intouchable.
Le théâtre reste, fondamentalement, une rencontre avec nous-mêmes.
Mais parce qu’il est plus aisé de voyager dans l’espace que de trouver le chemin vers soi-même, le spectacle UFO, mis en scène par Bobi Pricop, devient une manière de circuit sensoriel-numérique, à travers le cosmos de nos angoisses. Là où l’âme est la dernière frontière.
La pièce UFO d’Ivan Viripaev, écrite en 2012, a été traduite du russe sous le titre OVNI par Tania Moguilevskaia et Gilles Morel avec le soutien de la Maison Antoine Vitez, Centre international de la traduction théâtrale Paris – Palmarès des aides à la traduction 2016